差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
linux:tmux [2025/02/22 12:08] – [キーバインド一覧] ともやんlinux:tmux [2025/02/22 17:12] (現在) – [キーバインド一覧] ともやん
行 26: 行 26:
  
 ===== セッションのアタッチ ===== ===== セッションのアタッチ =====
-<WRAP color_term>+<WRAP term>
 <WRAP color_command><html><pre> <WRAP color_command><html><pre>
 <b class=BOLD>a</b>ttach-session [<b class=HIK>-dErx</b>] [<b class=HIK>-c</b> <b class=ITA>working-directory</b>] [<b class=HIK>-f</b> <b class=ITA>flags</b>] [<b class=HIK>-t</b> <b class=ITA>target-session</b>] (alias: attach) <b class=BOLD>a</b>ttach-session [<b class=HIK>-dErx</b>] [<b class=HIK>-c</b> <b class=ITA>working-directory</b>] [<b class=HIK>-f</b> <b class=ITA>flags</b>] [<b class=HIK>-t</b> <b class=ITA>target-session</b>] (alias: attach)
行 151: 行 151:
  
 ===== キーバインド一覧 ===== ===== キーバインド一覧 =====
-<WRAP color_mintbl_long>+<WRAP color_mintbl_long fsize9>
 ^  キー  ^  説明  ^^ ^  キー  ^  説明  ^^
-| Ctrl+b Space  | Select next layout  | 次のレイアウトを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Space</wrap>  <wrap bgrn>Select next layout</wrap>  <wrap bblu>次のレイアウトを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b !  | Break pane to a new window  | ペインを新しいウィンドウに分けます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>!</wrap>  <wrap bgrn>Break pane to a new window</wrap>  <wrap bblu>ペインを新しいウィンドウに分けます</wrap>  | 
-| Ctrl+b "  | Split window vertically  | ウィンドウを垂直に分割します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>"</wrap>  <wrap bgrn>Split window vertically</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウを垂直に分割します</wrap>  | 
-| Ctrl+b #  | List all paste buffers  | すべての貼り付けバッファーをリストします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>#</wrap>  <wrap bgrn>List all paste buffers</wrap>  <wrap bblu>すべての貼り付けバッファーをリストします</wrap>  | 
-| Ctrl+b $  | Rename current session  | 現在のセッションを変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>$</wrap>  <wrap bgrn>Rename current session</wrap>  <wrap bblu>現在のセッションを変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b %  | Split window horizontally  | ウィンドウを水平に分割します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>%</wrap>  <wrap bgrn>Split window horizontally</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウを水平に分割します</wrap>  | 
-| Ctrl+b &  | Kill current window  | 現在のウィンドウを終了します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>&</wrap>  <wrap bgrn>Kill current window</wrap>  <wrap bblu>現在のウィンドウを終了します</wrap>  | 
-| Ctrl+b '  | Prompt for window index to select  | インデックスを選択するためのプロンプト +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>'</wrap>  <wrap bgrn>Prompt for window index to select</wrap>  <wrap bblu>インデックスを選択するためのプロンプト</wrap>  | 
-| Ctrl+b (  | Switch to previous client  | 前のクライアントに切り替えます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>(</wrap>  <wrap bgrn>Switch to previous client</wrap>  <wrap bblu>前のクライアントに切り替えます</wrap>  | 
-| Ctrl+b )  | Switch to next client  | 次のクライアントに切り替えます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>)</wrap>  <wrap bgrn>Switch to next client</wrap>  <wrap bblu>次のクライアントに切り替えます</wrap>  | 
-| Ctrl+b ,  | Rename current window  | 現在のウィンドウを変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>,</wrap>  <wrap bgrn>Rename current window</wrap>  <wrap bblu>現在のウィンドウを変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b -  | Delete the most recent paste buffer  | 最新の貼り付けバッファーを削除します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>-</wrap>  <wrap bgrn>Delete the most recent paste buffer</wrap>  <wrap bblu>最新の貼り付けバッファーを削除します</wrap>  | 
-| Ctrl+b .  | Move the current window  | 現在のウィンドウを移動します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>.</wrap>  <wrap bgrn>Move the current window</wrap>  <wrap bblu>現在のウィンドウを移動します</wrap>  | 
-| Ctrl+b /  | Describe key binding  | キーバインディングを説明します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>/</wrap>  <wrap bgrn>Describe key binding</wrap>  <wrap bblu>キーバインディングを説明します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 0  | Select window 0  | ウィンドウ0 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>0</wrap>  <wrap bgrn>Select window 0</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ0 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 1  | Select window 1  | ウィンドウ1 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>1</wrap>  <wrap bgrn>Select window 1</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ1 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 2  | Select window 2  | ウィンドウ2 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>2</wrap>  <wrap bgrn>Select window 2</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ2 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 3  | Select window 3  | ウィンドウ3 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>3</wrap>  <wrap bgrn>Select window 3</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ3 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 4  | Select window 4  | ウィンドウ4 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>4</wrap>  <wrap bgrn>Select window 4</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ4 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 5  | Select window 5  | ウィンドウ5 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>5</wrap>  <wrap bgrn>Select window 5</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ5 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 6  | Select window 6  | ウィンドウ6 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>6</wrap>  <wrap bgrn>Select window 6</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ6 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 7  | Select window 7  | ウィンドウ7 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>7</wrap>  <wrap bgrn>Select window 7</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ7 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 8  | Select window 8  | ウィンドウ8 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>8</wrap>  <wrap bgrn>Select window 8</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ8 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b 9  | Select window 9  | ウィンドウ9 を選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>9</wrap>  <wrap bgrn>Select window 9</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ9 を選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b :  | Prompt for a command  | コマンドのプロンプト +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>:</wrap>  <wrap bgrn>Prompt for a command</wrap>  <wrap bblu>コマンドのプロンプト</wrap>  | 
-| Ctrl+b ;  | Move to the previously active pane  | 以前にアクティブなペインに移動します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>;</wrap>  <wrap bgrn>Move to the previously active pane</wrap>  <wrap bblu>以前にアクティブなペインに移動します</wrap>  | 
-| Ctrl+b =  | Choose a paste buffer from a list  | リストから貼り付けバッファーを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>=</wrap>  <wrap bgrn>Choose a paste buffer from a list</wrap>  <wrap bblu>リストから貼り付けバッファーを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b ?  | List key bindings  | キーバインディングをリストします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>?</wrap>  <wrap bgrn>List key bindings</wrap>  <wrap bblu>キーバインディングをリストします</wrap>  | 
-| Ctrl+b C  | Customize options  | オプションをカスタマイズします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>C</wrap>  <wrap bgrn>Customize options</wrap>  <wrap bblu>オプションをカスタマイズします</wrap>  | 
-| Ctrl+b D  | Choose and detach a client from a list  | リストからクライアントを選択して取り外します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>D</wrap>  <wrap bgrn>Choose and detach a client from a list</wrap>  <wrap bblu>リストからクライアントを選択して取り外します</wrap>  | 
-| Ctrl+b E  | Spread panes out evenly  | ペインを均等に広げます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>E</wrap>  <wrap bgrn>Spread panes out evenly</wrap>  <wrap bblu>ペインを均等に広げます</wrap>  | 
-| Ctrl+b L  | Switch to the last client  | 最後のクライアントに切り替えます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>L</wrap>  <wrap bgrn>Switch to the last client</wrap>  <wrap bblu>最後のクライアントに切り替えます</wrap>  | 
-| Ctrl+b M  | Clear the marked pane  | マークされたペインをクリアします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>M</wrap>  <wrap bgrn>Clear the marked pane</wrap>  <wrap bblu>マークされたペインをクリアします</wrap>  | 
-| Ctrl+b [  | Enter copy mode  | コピーモードを入力します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>[</wrap>  <wrap bgrn>Enter copy mode</wrap>  <wrap bblu>コピーモードを入力します</wrap>  | 
-| Ctrl+b ]  | Paste the most recent paste buffer  | 最新のペーストバッファーを貼り付けます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>]</wrap>  <wrap bgrn>Paste the most recent paste buffer</wrap>  <wrap bblu>最新のペーストバッファーを貼り付けます</wrap>  | 
-| Ctrl+b c  | Create a new window  | 新しいウィンドウを作成します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>c</wrap>  <wrap bgrn>Create a new window</wrap>  <wrap bblu>新しいウィンドウを作成します</wrap>  | 
-| Ctrl+b d  | Detach the current client  | 現在のクライアントをデタッチします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>d</wrap>  <wrap bgrn>Detach the current client</wrap>  <wrap bblu>現在のクライアントをデタッチします</wrap>  | 
-| Ctrl+b f  | Search for a pane  | ペインを検索します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>f</wrap>  <wrap bgrn>Search for a pane</wrap>  <wrap bblu>ペインを検索します</wrap>  | 
-| Ctrl+b i  | Display window information  | ウィンドウ情報を表示します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>i</wrap>  <wrap bgrn>Display window information</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ情報を表示します</wrap>  | 
-| Ctrl+b l  | Select the previously current window  | 以前の現在のウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>l</wrap>  <wrap bgrn>Select the previously current window</wrap>  <wrap bblu>以前の現在のウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b m  | Toggle the marked pane  | マークされたペインを切り替えます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>m</wrap>  <wrap bgrn>Toggle the marked pane</wrap>  <wrap bblu>マークされたペインを切り替えます</wrap>  | 
-| Ctrl+b n  | Select the next window  | 次のウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>n</wrap>  <wrap bgrn>Select the next window</wrap>  <wrap bblu>次のウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b o  | Select the next pane  | 次のペインを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>o</wrap>  <wrap bgrn>Select the next pane</wrap>  <wrap bblu>次のペインを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b p  | Select the previous window  | 前のウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>p</wrap>  <wrap bgrn>Select the previous window</wrap>  <wrap bblu>前のウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b q  | Display pane numbers  | ペイン番号を表示します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>q</wrap>  <wrap bgrn>Display pane numbers</wrap>  <wrap bblu>ペイン番号を表示します</wrap>  | 
-| Ctrl+b r  | Redraw the current client  | 現在のクライアントを再描画します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>r</wrap>  <wrap bgrn>Redraw the current client</wrap>  <wrap bblu>現在のクライアントを再描画します</wrap>  | 
-| Ctrl+b s  | Choose a session from a list  | リストからセッションを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>s</wrap>  <wrap bgrn>Choose a session from a list</wrap>  <wrap bblu>リストからセッションを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b t  | Show a clock  | 時計を表示します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>t</wrap>  <wrap bgrn>Show a clock</wrap>  <wrap bblu>時計を表示します</wrap>  | 
-| Ctrl+b w  | Choose a window from a list  | リストからウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>w</wrap>  <wrap bgrn>Choose a window from a list</wrap>  <wrap bblu>リストからウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b x  | Kill the active pane  | アクティブペインを終了します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>x</wrap>  <wrap bgrn>Kill the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインを終了します</wrap>  | 
-| Ctrl+b z  | Zoom the active pane  | アクティブペインをズームします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>z</wrap>  <wrap bgrn>Zoom the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインをズームします</wrap>  | 
-| Ctrl+b {  | Swap the active pane with the pane above  | アクティブペインを上のペインと交換します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>{</wrap>  <wrap bgrn>Swap the active pane with the pane above</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインを上のペインと交換します</wrap>  | 
-| Ctrl+b }  | Swap the active pane with the pane below  | アクティブペインを下のペインと交換します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>}</wrap>  <wrap bgrn>Swap the active pane with the pane below</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインを下のペインと交換します</wrap>  | 
-| Ctrl+b ~  | Show messages  | メッセージを表示します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>~</wrap>  <wrap bgrn>Show messages</wrap>  <wrap bblu>メッセージを表示します</wrap>  | 
-| Ctrl+b DC  | Reset so the visible part of the window follows the cursor  | ウィンドウの可視部分がカーソルに続くようにリセットするように +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>DC</wrap>  <wrap bgrn>Reset so the visible part of the window follows the cursor</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウの可視部分がカーソルに続くようにリセットするように</wrap>  | 
-| Ctrl+b PPage  | Enter copy mode and scroll up  | コピーモードを入力してスクロールアップします +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>PPage</wrap>  <wrap bgrn>Enter copy mode and scroll up</wrap>  <wrap bblu>コピーモードを入力してスクロールアップします</wrap>  | 
-| Ctrl+b Up  | Select the pane above the active pane  | アクティブペインの上のペインを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Up</wrap>  <wrap bgrn>Select the pane above the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインの上のペインを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Down  | Select the pane below the active pane  | アクティブペインの下のペインを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Down</wrap>  <wrap bgrn>Select the pane below the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインの下のペインを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Left  | Select the pane to the left of the active pane  | アクティブペインの左側のペインを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Left</wrap>  <wrap bgrn>Select the pane to the left of the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインの左側のペインを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Right  | Select the pane to the right of the active pane  | アクティブペインの右側にあるペインを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Right</wrap>  <wrap bgrn>Select the pane to the right of the active pane</wrap>  <wrap bblu>アクティブペインの右側にあるペインを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+1  | Set the even-horizontal layout  | 均等な水平レイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+1</wrap>  <wrap bgrn>Set the even-horizontal layout</wrap>  <wrap bblu>均等な水平レイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+2  | Set the even-vertical layout  | 均一なレイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+2</wrap>  <wrap bgrn>Set the even-vertical layout</wrap>  <wrap bblu>均一なレイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+3  | Set the main-horizontal layout  | メイン水平レイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+3</wrap>  <wrap bgrn>Set the main-horizontal layout</wrap>  <wrap bblu>メイン水平レイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+4  | Set the main-vertical layout  | メイン垂直レイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+4</wrap>  <wrap bgrn>Set the main-vertical layout</wrap>  <wrap bblu>メイン垂直レイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+5  | Select the tiled layout  | タイルレイアウトを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+5</wrap>  <wrap bgrn>Select the tiled layout</wrap>  <wrap bblu>タイルレイアウトを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+6  | Set the main-horizontal-mirrored layout  | メイン水平ミラーレイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+6</wrap>  <wrap bgrn>Set the main-horizontal-mirrored layout</wrap>  <wrap bblu>メイン水平ミラーレイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+7  | Set the main-vertical-mirrored layout  | メイン垂直ミラーレイアウトを設定します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+7</wrap>  <wrap bgrn>Set the main-vertical-mirrored layout</wrap>  <wrap bblu>メイン垂直ミラーレイアウトを設定します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+n  | Select the next window with an alert  | アラートで次のウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+n</wrap>  <wrap bgrn>Select the next window with an alert</wrap>  <wrap bblu>アラートで次のウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+o  | Rotate through the panes in reverse  | ペインを逆に回転させます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+o</wrap>  <wrap bgrn>Rotate through the panes in reverse</wrap>  <wrap bblu>ペインを逆に回転させます</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+p  | Select the previous window with an alert  | アラートで前のウィンドウを選択します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+p</wrap>  <wrap bgrn>Select the previous window with an alert</wrap>  <wrap bblu>アラートで前のウィンドウを選択します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+Up  | Resize the pane up by 5  | ペイン上を5にサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+Up</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane up by 5</wrap>  <wrap bblu>ペイン上を5にサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+Down  | Resize the pane down by 5  | ペイン下を5にサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+Down</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane down by 5</wrap>  <wrap bblu>ペイン下を5にサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+Left  | Resize the pane left by 5  | ペイン左を5にサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+Left</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane left by 5</wrap>  <wrap bblu>ペイン左を5にサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Alt+Right | Resize the pane right by 5  | ペイン右を5にサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Alt+Right</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane right by 5</wrap>  <wrap bblu>ペイン右を5にサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+b  | Send the prefix key  | プレフィックスキーを送信します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+b</wrap>  <wrap bgrn>Send the prefix key</wrap>  <wrap bblu>プレフィックスキーを送信します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+o  | Rotate through the panes  | ペインを通って回転させます +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+o</wrap>  <wrap bgrn>Rotate through the panes</wrap>  <wrap bblu>ペインを通って回転させます</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+z  | Suspend the current client  | 現在のクライアントを一時停止します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+z</wrap>  <wrap bgrn>Suspend the current client</wrap>  <wrap bblu>現在のクライアントを一時停止します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+Up  | Resize the pane up  | ペイン上をサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+Up</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane up</wrap>  <wrap bblu>ペイン上をサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+Down  | Resize the pane down  | ペイン下をサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+Down</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane down</wrap>  <wrap bblu>ペイン下をサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+Left  | Resize the pane left  | ペイン左をサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+Left</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane left</wrap>  <wrap bblu>ペイン左をサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Ctrl+Right | Resize the pane right  | ペイン右をサイズ変更します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Ctrl+Right</wrap>  <wrap bgrn>Resize the pane right</wrap>  <wrap bblu>ペイン右をサイズ変更します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Super+Up  | Move the visible part of the window up  | ウィンドウ上の可視部分を移動します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Super+Up</wrap>  <wrap bgrn>Move the visible part of the window up</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ上の可視部分を移動します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Super+Down  | Move the visible part of the window down  | ウィンドウ下の可視部分を移動します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Super+Down</wrap>  <wrap bgrn>Move the visible part of the window down</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ下の可視部分を移動します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Super+Left  | Move the visible part of the window left  | ウィンドウ左の可視部分を移動します +<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Super+Left</wrap>  <wrap bgrn>Move the visible part of the window left</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ左の可視部分を移動します</wrap>  | 
-| Ctrl+b Super+Right  | Move the visible part of the window right  | ウィンドウ右の可視部分を移動します  |+<wrap byel>Ctrl+b</wrap> <wrap bpnk>Super+Right</wrap>  <wrap bgrn>Move the visible part of the window right</wrap>  <wrap bblu>ウィンドウ右の可視部分を移動します</wrap>  |
 </WRAP> </WRAP>
  
  • linux/tmux.1740193701.txt.gz
  • 最終更新: 2025/02/22 12:08
  • by ともやん